Мы работаем с 9.00 до 20.00+7 (495) 797-92-96 info@agtc.ru

Стоит ли экономить при заказе переводческих услуг?

Стоит ли экономить при заказе переводческих услуг?

Квалифицированный перевод — услуга, необходимая сегодня практически любой российской компании. Это может быть технический перевод инструкций к оборудованию, произведенному за рубежом, медицинский перевод препаратов иностранного источника, юридический перевод судебной практики, договоров.

Найти компанию, которая предоставляет такие услуги, несложно. Однако всегда возникает вопрос, как обеспечить качественный перевод и не переплатить при этом. Для того чтобы прийти к правильному решению, следует проанализировать факторы, которые влияют на цену такой работы. Наиболее распространенные из них следующие:

  • язык, с которого и на который выполняется перевод;
  • специфика документа или текста, подлежащего переводу;
  • объем источника;
  • сроки выполнения заказа;
  • цель перевода.

Объем, сроки и язык относятся к параметрам, которые понятные и легко контролируемы. Этого не скажешь о специфике или сложности документа, а также цели его применения.

Как понять, насколько сложный текст Вы хотите перевести?

Как правило, документы экономического, юридического, медицинского, технического характера являются сложными. Это обусловлено специфической терминологией, возможностью двойственного восприятия, существенностью перевода каждого слова в определенном стиле. Такой перевод является стратегически важным для интересов предприятия. Ошибочная трактовка одного термина может привести к негативным последствиям для его деятельности. Если цена такого перевода ниже, чем средняя по отрасли, стоит задуматься о квалификации специалистов и гарантиях, обеспечиваемых фирмой.

Однако в любом правиле есть исключения. Перевод даже сложного документа может быть дешевым и при этом качественным. Такой результат обусловлен следующими факторами:

· однотипность перевода или стандартность документа;

· существенный объем заказа без ограничения во времени;

· специальные условия для постоянных клиентов.

Последний фактор играет решающую роль при определении цены услуги. Долгосрочные отношения с клиентом — это приоритет практически всех переводческих компаний. Хотите переводить дешево и качественно? Найдите надежного партнера! Свои услуги в переводе любой сложности и направленности предлагает компания AG.translate. Мы работаем на результат и любим своих клиентов!


Заказать звонок

* - обязательные к заполнению

Задать вопрос

* - обязательные к заполнению

Спасибо! Ваша заявка принята, наши специалисты свяжутся с Вами в ближайшее время.
Задать вопрос

Заказать расчет

Контактное лицо:*
Телефон:
E-mail:*
Какая услуга требуется:
Язык оригинала:*
Язык перевода:*
Комментарии: